Gilad
Atzmon
sobre el pensamiento judío y los sionistas contra el sionismo
Entrevistas -
26/03/2006 | Lasse Wilhelmson
Lasse Wilhelmson vive en Estocolmo, Suecia
y vivió en Israel durante un par de años a principios de los
sesenta. Sus escritos. Sionismo; Más Que Colonialismo Tradicional y
Apartheid y El "Antisemitismo como Arma Política" están disponibles
en inglés.
Gilad Atzmon nació en Israel y creció en una casa judía seglar. Hizo
su servicio militar durante la guerra del Líbano de 1982, la cual se
convirtió en el punto crucial que lo volvió escéptico del sionismo y
de la política de Israel. Diez años después emigró a Londres con un
billete sin vuelta. Después de terminar sus estudios de filosofía,
escogió la música por encima de la carrera académico. Su álbum
"Exile" fue galardonado por la BBC "como mejor Álbum de Jazz del
Año". Su propio grupo multicultural se llama "The Orient House
Ensemble". Atzmon ha escrito dos libros que se han traducido a 17
idiomas (Guía de Perplejos y Mi Único y Sólo Amor) y varios
artículos que critican abiertamente el sionismo y "la identidad
judía" desde una perspectiva ideológica y filosófica.
Lasse Wilhelmson: ¿Por qué dejó usted Israel, va a volver
alguna vez?
Gilad Atzmon: Con el tiempo llegué a darme cuenta
que vivir en Israel como un sujeto hebraico significaba nada menos
que tener que tomar parte en la colonización de Palestina. Decidí no
ser un colonialista. No tengo ningún plan para regresar.
LW: ¿Ni siquiera si el estado judío es desmantelado y se
reemplaza por una democracia para todos sus ciudadanos?
GA: Éste sería un progreso importante y todavía, yo
no veo a los judíos israelíes moverse hacia semejante solución. Y
además, yo no soy un judío sino un hebreo que habla palestino.
LW: ¿Cómo se definiría usted? ¿Quién es Gilad Atzmon?
GA: Soy un músico de jazz, me propongo reinventarme
día a día. Obviamente ésta es una gran tarea y fracaso la mayoría de
las veces. Sin embargo, el hecho de que sea un músico de jazz
también quiere decir que no tomo ninguna asunción política muy en
serio.
LW: ¿Ni siquiera las buenas? ¿Y qué hay de sus propias
asunciones?
GA: ¿Cómo sabría yo qué asunciones son las buenas?
Obviamente paso la mayoría de mi tiempo criticando y revisando mis
propias asunciones. Pienso que esto es lo que en definitiva es el
"pensamiento", cualquier otra forma de pensamiento debería
calificarse como aceptación o incluso aprobación.
LW: ¿Que es lo que quiere lograr con su música y su
escritura, y cómo estas dos formas de arte diferentes repercuten
entre sí?
GA: Creo que la belleza puede hacer un cambio o al
menos introducirlo. En mi anterior álbum, Exile, intenté exponer la
naturaleza hipócrita de la cultura y la forma de pensar judía e
israelí. Intenté una vez más plantear la pregunta: ¿cómo llegan las
víctimas de ayer a convertirse en los opresores de hoy? '. En mis
escritos hago muchísimo lo mismo, intento deconstruir el modo de
pensamiento sionista así como el virtuoso discurso occidental.
LW: ¿Y que hay de aquellos que piensan que su tipo de
belleza es feo?
GA: Pienso que yo debería de haber sido más exacto,
no pretendo producir belleza, apunto hacia la belleza. Doy lo mejor
de mí, si mi música es o no grande les corresponde a otros juzgarlo.
Algunas personas aman mi música, algunas no. Es bastante natural.
Bastante asombrosamente, algunos de aquellos que realmente me odian,
aún insisten en que sé tocar el saxofón. Esperaría que dijeran sobre
mí: no sólo es un idiota, no sabe siquiera tocar el saxofón.
LW: Bien, yo también pensé sobre la belleza en sus
escritos...
GA: En cuanto a lo que a mis escritos concierne, yo
los dividiría en dos categorías: los de ficción y los críticos. Los
de ficción son mucho como la música o cualquier otra forma de arte,
son significativos en tanto sean estéticamente estimulantes. Mis
escritos críticos están ahí para provocar algunos pensamientos. La
belleza aquí es sólo secundaria, por lo menos desde mi punto de
vista.
LW: Usted parece ser una persona muy polémica que no deja a
nadie indiferente. ¿Por qué es eso?
GA: ¡Interesante! Pienso que siempre empiezo
ridiculizándome a mí mismo. En mi primer y segundo libro hice una
deconstrucción de mi propia identidad, un ex macho sionista. Al
parecer, haciéndolo toqué un nervio judío. Aprendo a vivir con ello,
ellos más bien prefieren crucificarme. Éste siempre ha sido su
método, nada ha cambiado.
LW: Así que, aquellos que lo acusan de ser un ³auto-odiado²
¿tienen, en cierto modo, razón?
GA: Me llevó algún tiempo reconocerlo. Sólo después
de re-leer Sexo y Carácter de Weininger, fue cuando me di cuenta de
que ese es el secreto oculto tras los escritos de los disidentes
judíos.
LW: ¿Podría, por favor, dar unas pocas más explicaciones
sobre esto?
GA: "Las personas aman en otros las calidades que
les gustaría tener pero que realmente no tienen en ninguna gran
proporción. Así, odiamos en otros lo que no deseamos ser, y que, no
obstante, en parte somos. Odiamos sólo las cualidades a las que nos
aproximamos, pero las cuales reconocemos primero en otras personas.
Así, se explica el hecho de que los más amargos antisemitas se
encuentren entre los judíos" (Weininger, Sexo y Carácter, Pág. 304).
Claramente, algunos judíos se oponen a lo que desprecian en ellos
mismos. Esta tendencia se llama a menudo antisemitismo. Pero
Weininger lo lleva más allá. Cuando todos sabemos, los judíos no
están solos. Algunos no-judíos encuentran inclinaciones judías en
ellos mismos: ³ incluso Richard Wagner, el más amargo antisemita no
puede quedar libre de la acrecencia del judaísmo hasta en su arte²
(Weininger, pág. 305).
Así, me permitiría sostener la opinión que para Weininger el
judaísmo no es en absoluto una categoría racial. Es claramente una
tendencia que algunos de nosotros poseemos y a la que muy pocos de
nosotros intentamos oponernos. En otras palabras, el auto-odio es
también crucial en el desarrollo del pensamiento crítico.
LW: ¿Y qué es, en definitiva, esta "predisposición mental
judía"?
GA: Pienso que si realmente estamos buscando una
palabra yo sugeriría la supremacía. La supremacía es obviamente el
resultado de una mala interpretación de la noción judaica de la
elección. Mientras los judíos Ortodoxos consideran la elección como
un deber moral, las formas más secularizadas del judaísmo tienden a
considerar la elección como un don innato.
LW: ¿De todos sus escritos, cuál ha causado la mayor
agitación y por qué?
GA: Difícil de decir. Probablemente uno sobre Los
Protocolos de los Sabios de Sión. Defiendo allí que con el estado
actual del poder judío (político y económico), el debate acerca de
la veracidad de los protocolos es un absurdo. Pienso que yo también
puedo sufrir porque me niego a denunciar a Israel Shamir y a Paul
Eisen. Encuentro a ambos intelectualmente cruciales y auténticas
voces. Las políticas judías actuales de izquierda están
principalmente interesadas en colocar a las personas en los cajones
correctos. Encajonar y demarcar es, ciertamente, una obsesión
intelectual talmúdica. Es, en definitiva, la definición de kosher (
legítimo) y de taref (prohibido). Desgraciadamente, yo lo encuentro
más bien aburrido. Sencillamente no puedo adherirme. No sólo
defiendo que Shamir y Eisen son judíos, insisto en que su espíritu
crítico es la última encarnación de la tradición judaica del
pensamiento crítico.
LW: Hay otro tabú, el del Holocausto. ¿Cuál es su opinión
sobre eso?
GA: Este parece ser mi próxima guerra, es un asunto
muy complicado. Estoy acabando de completar un texto muy largo sobre
el asunto. Primero, yo no compro la narrativa oficial H
(holocausto), está llena de discrepancias. Segundo, estoy totalmente
convencido que no es una narrativa sionista. Yo mancomuno una
importante culpa a los angloamericanos. Pienso que el Holocausto se
ha convertido la esencia del sin sentido liberal-democrático de
post-guerra. Como usted sabe el título de mi último álbum es
MUSIKRE-ORDENANDO EL SIGLO 20....
LW: Así ¿los imperialistas de posguerra crearon la narrativa
del H para poder usar ideológicamente el sionismo y a los judíos
como chivo expiatorio?
GA: De hecho es más complicado. Es el uso de la
narrativa personal lo que es crucial para el discurso demócrata
liberal. Asignando el sujeto singular en medio del discurso liberal.
Básicamente es Auschwitz lo que permite a los angloamericanos matar
en el nombre de la democracia.
LW: Muchos probablemente encontrarán extraño que judíos
anti-sionistas se hayan manifestado en su contra, aunque usted se
considera un anti-sionista y reclame derechos iguales para todos en
Israel / Palestina. ¿ Cómo explica esto?
GA: Usted conoce Lasse, pensé últimamente sobre
eso. No estoy tan seguro de ser un anti-sionista, ser un
anti-sionista es dar demasiado crédito al sionismo. El sionismo,
como el racismo, es básicamente una debilidad humana. No tiene razón
un anti debilidad-humana'. En la primera mitad del siglo 20 el
sionismo era un movimiento marginal entre los judíos, ahora esta
debilidad se ha convertido en la voz del pueblo judío. De hecho esto
es más bien alarmante.
Sin embargo, a su pregunta, la respuesta es bastante simple.
Defiendo que las personas que actúan políticamente bajo el
estandarte judío son básicamente sionistas. Están en mi contra,
obviamente, porque yo expuse este mismo defecto en su visión del
mundo.
Yo también defiendo que si el sionismo es de hecho tan malo como
ellos admiten, debemos oponernos a él como seres humanos más que
como judíos.
LW: ¿Incluso TODOS aquellos que se consideran judíos contra
el sionismo y similares?
GA: Realmente yo no tengo ningún problema con el
rechazo judío ortodoxo del sionismo. Con tal de que se confronte el
sionismo con el judaísmo, el judaísmo de uno es esencial y tiene
sentido.
LW: ¿Y qué hay sobre los judíos marxistas contra el
sionismo?
GA: O están mal informados o son solo ligeramente
bobalicones. Si fueran, de hecho, verdaderos marxistas se supone que
apoyarían políticas de la clase trabajadora en otras palabras, se
supone que son ateos, se supone que abandonan su origen étnico o
racial o por lo menos no lo capitalizan... Debemos preguntarnos cómo
es posible que los judíos marxistas están adoptando semejante
argumentación política de orientación racial. La respuesta es
simple, o son 'nacional socialistas', esto es sionistas, o
absolutamente ignorantes (en la mayoría de los casos son ambas
cosas). En unos debates que tuve con esos extraños marxistas a lo
largo de los años yo me he encontrado con dos únicos argumentos:
1. Es Hitler, en lugar de Moisés, quién nos hace judíos. Este
argumento es evidentemente tonto: a) Hitler está muerto hace más de
seis décadas; b) El judío marxista admite ser un ser no-auténtico,
no es él quién es judío, es un título que les es impuesto por el
Otro.
2. El judaísmo es una herencia cultural (el Bund). Entonces yo
preguntaría cuál es la herencia cultural judía, una vez se filtra el
contenido religioso te queda la sopa de pollo y unos cuantos chistes
verdes. Mi respuesta es bastante simple: sí de verdad, la sopa de
pollo es un recurso cultural, todavía está lejos de ser un argumento
político. Por ejemplo, apoyar la resistencia palestina en nombre de
la sopa de pollo está lejos de ser un argumento político
convincente.
LW: Se rumorea que usted es ahora cristiano. ¿Le haría esto
un cristiano judío?
GA: No sé que significa un cristiano judío. Yo no
soy un judío, soy un ex-judío. Nací judío pero lo dejé atrás.
Educado como judío seglar en Israel, estoy familiarizado con la
visión judeo-céntrica del mundo y soy bueno criticándola. Sin
embargo, en lo que se refiere a mi fe cristiana: sí, estoy fascinado
por la lección de Cristo. Estoy ligeramente menos abrumado por la
Iglesia. Por lo que sigo a Cristo a mi muy propia manera.
LW: ¿Cuál es su punto de vista sobre la situación política
en el Israel de hoy? ¿Es posible cambiar Israel desde el interior, o
el primer paso es acabar con el apoyo de los EE.UU. y de los judíos
de la diáspora?
GA: Una pregunta muy complicada. Israel es una
sociedad dividida. Yo no veo mucha oportunidad para un cambio puesto
que la euro céntrica filosofía judía asquenazí está definiendo el
tono político. La filosofía asquenazí, tanto religiosa como seglar,
es de supremacía hasta la médula. Por otro lado, tiendo a creer que
los judíos árabes que pasan por ser la mayoría de los judíos
israelíes harán en el futuro, tarde o temprano, la paz con sus
hermanos árabes. Tiendo a creer que Amir Peretz es la primera grieta
en la hegemonía asquenazí. El tiempo dirá si tengo razón...
LW: ¿Cómo consigue usted estar en contacto con el nervio
"Humano" de la predisposición colonialista israelí?
GA: No estoy muy seguro de haber entendido la
pregunta.
LW: Bien, francamente, ¿cómo cambia usted a los
colonialistas judíos?
GA: No, déjelos ser derrotados por su propia
arruinada filosofía. El gran problema es que su filosofía es ahora
la voz de occidente.
LW: ¿Cuales de sus artículos le recomendaría a alguien que
nunca haya oído hablar de usted?
GA: Probablemente la entrevista con Manuel Talens,
La 3ª Categoría y el Movimiento de Solidaridad Palestino, se tradujo
recientemente en sueco.
LW: Pensaba que usted detestaba ser encasillado, y ahora
recomienda su artículo sobre "la 3ª categoría" judía ¿No es eso
encasillar?
GA: Bueno. Para empezar yo no estoy poniendo a la
gente en cajas, yo trato con categorías, pero su pregunta está en su
sitio. Es exactamente cuando necesito a Weininger a mi lado. Es
exactamente el judío que hay en mí lo que es destructivo para la
causa judía y sionista. En general, la lista de grandes judíos que
todos tanto amamos, o simplemente amamos, incluye a Cristo, Marx,
Spinoza, Adorno, etc. Todos hacen lo mismo: Aplican su visión
humanitaria judía contra su herencia judía. Cristo puede haberla
inventado, Marx escribió sobre ello en La Cuestión Judía y Adorno
expuso la industria cultural judeo-céntrica. Mi método es similar,
yo les digo a mis ex-hermanos, "os gusta poner a las personas en
casillas (auto-odiados, antisemitas, negadores del Holocausto,
etc.)", de acuerdo, veamos lo que pasa cuando os encajonan.
Básicamente yo uso las tácticas de sionistas contra sionistas. Y
nuevamente en este papel yo fui encasillado como un apropiado judío.
Hay un viejo dicho: "se puede sacar al hombre de Israel pero no se
puede sacar a Israel del hombre". Ciertamente, ya he dejado
físicamente Israel, he sido instruido en métodos de pensamiento,
israelíes sionistas y judíos.
LW: ¿Cuándo lo veremos en Suecia?
GA: Una vez sea invitado estaré encantado de actuar
allí.
LW: ¿Tanto como músico como escritor?
GA: Con seguridad.
LW: ¡Gracias Gilad!
GA: Todo un placer.
Paz
Entrevistado por Lasse
Wilhelmson.
Traducido del inglés para Rebelión y Tlaxcala, la red de traductores
por la diversidad lingüística, por Carlos Sanchis |