4
Kap.
IV.
VARFÖR BONNIER EJ FICK BLI
SVENSK MEDBORGARE.
Om de till Sverige invandrade bröderna
Bonniers far, Gutkind Hirschel, avsett,
såsom antagligt är, bl. a. att genom
annekterandet av Bonnier-namnet göra det
lättare för sin familj att
klättra uppför samhällsstegen i
det nya guldlandet Sverige, visar emellertid en
episod i huset Hirschels historia här i
landet på ett rätt tragikomiskt
sätt, att ibland också de slugaste
beräkningar kunna medföra konsekvenser
av alldeles motsatt slag mot vad som
avsetts.
Denna episod stod i samband med ett av Adolf
Bonnier efter fyra års vistelse i Sverige
gjort försök att hit förflytta
även sin far, vars
Köpenhamnsaffär efter en konkurs inte
lyckats ta upp sig igen. Sonen i Göteborg
hade tänkt att, medan han själv
stannade där, den gamle Bonnier skulle
kunna överta den i Stockholm startade
filialaffären. Men på den tiden stodo
här i Sverige portarna ännu inte
så vidöppna för Abrahams, Isaks
och Jakobs avkomlingar som nu för tiden.
Själv hade Adolf Bonnier under de två
första åren måst såsom
"resande dansk undersåte" så att
säga vagabondera mellan Göteborg och
Stockholm samt en del mindre städer och
hade först 1829 fått tillstånd
att "tillsvidare i riket vistas", men samtidigt
fått bestämt avslag på sin
anhållan att få bli upptagen till
svensk medborgare eller, såsom han i
ansökningen uttryckte sig bland Hans
Majestät Carl XIV Johans "lyckliga
undersåtar". Den "ödmjukaste, aller
underdånigaste" jargongen besatt Hirschel
redan efter ett
(18)
par månaders vistelse i landet,
då han första gången
begärde att få bli svensk
undersåte.
När nu fadern 1831 skulle
försöka sig som
Stockholms-bokhandlare, behövde han i sin
ordning också tillstånd att få
åtminstone "tillsvidare i riket vistas",
något svenskt medborgarskap vågade
han naturligtvis inte länka på efter
sonens misslyckade försök två
år förut. 'Men kan man tänka
sig: inte ens tillstånd att utan
medborgarskap driva bokhandelsrörelse kunde
han erhålla. Och anledningen torde ha
varit, egendomligt nog, just det där fina
namnet Bonnier, som han på sin tid
annekterat för sig och sina då
ännu ej existerande avkomlingar. Han hade
olyckligtvis i hopp om att väcka det
franskfödda majestätets sympatier
avfattat sin ansökan på franska
språket, och hade utan att på
något sätt låtsas om sitt
judiska ursprung till på köpet
undertecknat ansökan så fransyskt som
möjligt, d. v. s. inte Gerhard, utan helt
enkelt "Gerard". Försöka duger! -
tänkte den store stamfadern för den
blivande svenska
bluff-förläggarfamiljen.
Nu råkade det emellertid vara så,
att under franska revolutionen en verklig
Bonnier spelat en rätt bemärkt roll
vid den tid, då Jean Bernadotte ännu
tillhörde den blodtörstiga s. k.
Jakobinklubben och inte hade någon annan
titel än "citnyen" (medborgare). Gamle
Gerard Bonnier hade tydligen inbillat sig, att
Hans Majestät skulle känna sig
tilltalad av detta kända namn, kanske
även tro Gerard vara någon
släkting till revolutionären. Efter
allt att döma har verkligen Gerhard Bonnier
låtit inbilla sin bekantskapskrets i
Köpenhamn, att han verkligen tillhörde
den kände fransmannen Bonniers familj, ja
rentav vore dennes neveu, vilken lögn
visat
(19)
sig seglivad och upprepats i många
danska och svenska uppslagsböcker, t. o. m.
i "Nordisk Familjeboks" första upplaga. Men
verkan på Carl Johan blev alldeles motsatt
mot vad gamle Bonnier, född Hirschel, hade
beräknat. Fransmannen Bonnier hade på
sin tid; innan han slutligen blev mördad,
haft plats i revolutionens "Nationalkonvent" och
där röstat för Ludvig XVIs
halshuggning. Och för en namne, kanske
frände till en dylik "kungamördare"
hade Carl Johan alls ingen lust att bereda
tillträde till sin omedelbara närhet,
i sin egen kungliga huvudstad. Så kom det
sig, att "Gerard Bonnier" på sin
underdåniga ansökan fick ett blankt
avslag, medan det är mycket möjligt
och troligt, att ansökan bifallits, om han
nöjt sig med sina namn efter
omskärelsen, Gutkind Hirschel- Carl Johan
var nämligen i regeln ganska nådig
mot judarna, som han påträffat och
begagnat sig av litet varstans och vid olika
tillfällen under sina mänga
fåltt3g, av samma skäl som så
många sentida svenska konungar: de voro i
stort behov av pengar, och "judens pengar lukta
inte" . , .
Nu måste emellertid den gamle Bonnier
returneras till Köpenhamn och lämna
sonen, vilken ju redan tidigare lyckats
åtminstone fä tillstånd att
"tillsvidare vistas i riket", att ensam rida
för rusthållet såväl i
Stockholm som Göteborg. Svensk medborgare
blev denne dock ej, så länge Carl
Johan regerade; utan först år 1849,
d. v. s. hela tjugotvå år efter sin
ankomst till Sverige.
|